手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 初級英語口語 > 這話口語怎么說 > 口語怎么說-新聞篇 > 正文

這句話怎么說(時事篇) 第1975期:濟南荒山挖出活嬰 家屬稱以為孩子患病死亡

來源:可可英語 編輯:aimee ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

備受關注的“被埋在濟南荒坡地下的活嬰”事件有新的進展。8月20日,濟南牛泉鎮一山坡上傳出嬰兒哭聲,村民挖開土層,找到一個裝有男嬰的紙箱子。10月20日,孩子的爺爺主動到新泰市公安局羊流派出所交代問題,正在接受調查。目前,孩子的生命體征正常。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

A man in his 50s surrendered to local police on Sunday, saying he is the grandfather of a child who was found buried alive on a mountain in Jinan, East China's Shandong province, two months ago, Shandong Business Daily reported.

據《山東商報》報道,兩個月前中國東部省份山東省濟南市山區發現一個被活埋的嬰兒,上周日,一名50多歲的男子主動向當地警方交代問題,該男子自稱是嬰兒的爺爺。

【講解】

buried alive是被活埋。
該男子稱,孩子父母生的是雙胞胎(twins),老大很健康(in perfect health),這個被活埋的是老二。這對雙胞胎在當地兒童醫院出生后,老二被查患有多項疾病(diagnosed with multiple diseases)。
家人放棄治療(give up medical treatment)后帶著孩子回了家。發現孩子死亡后,孩子奶奶用土辦法進行了厚葬。
他們在前一天看到新聞報道后才知道孩子還活著(still alive),所以才主動到派出所交代問題(come forward to police)。
目前孩子的爺爺正在新泰市公安局羊流派出所接受調查(under investigation)。
8月下旬,兩名村民(villagers)周尚東和焦興錄在濟南市南白塔村發現了這名嬰兒,當時他們正在撿蘑菇(mushrooms)的時候,隱約聽到了有嬰兒微弱的哭聲(faint cry)。
而且嬰兒的哭聲是從地下傳(beneath the ground)出來的,于是他們立即動手扒土,當泥土被扒開后,他們發現了一個水泥板(cement plate),而且聲音越聽越像嬰兒(infant)。于是二人立即報警(reported it to the local police)。在其他村民的幫助下,他們將水泥板挪開。挪開后,一個紙箱子(paper box)出現在眼前,里面是一個還活著的嬰兒(living newborn)。
隨后,幾個人立即開車將孩子送往當地醫院,一名醫生對嬰兒進行了基本檢查(basic check-up)。
醫生表示,孩子目前情況穩定,只是有點黃疸(jaundice)。
嬰兒隨后被送往濟南市第二婦幼保健院進行進一步檢查和治療(examination and treatment)。
兩個月以來,當地醫生周尚紅一直在照顧這名嬰兒(take care of the baby),目前她已墊付了4萬元治療費(treatment fee)。

荒山挖出活嬰.jpeg

可可原創,未經許可請勿轉載

重點單詞   查看全部解釋    
faint [feint]

想一想再看

n. 昏厥,昏倒
adj. 微弱的,無力的,模

 
cement [si'ment]

想一想再看

n. 水泥,紐帶,接合劑,牙骨質,補牙物,基石

聯想記憶
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 許多,多種多樣的
n. 倍數,并聯

聯想記憶
?

關鍵字: 這句話 時事 爆炸

發布評論我來說2句

    英語學習專題

    • 英語情景會話匯總
      整理精選幾十個類別2千多篇地道情景會話,還可進行會話強化訓練..
    • OMG美語視頻講堂
      每天一期視頻節目,VOA中文部節目主持人白潔帶你學習最地道的美語..

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    河南今天11选5开奖结果